♦Michael just went to heaven to teach God how to moon walk.♦

Michael Jackson - Ain't No Sunshine - překlad by EllE © 2009

27. září 2009 v 22:19 | EllE♣ |  Texty&překlady

Někdy chceš něco,
co bys neměl mít.
A čím víc víš, že to nemáš mít,
tím víc to chceš a jednoho dne to dostaneš.
Pak se cítíš tak dobře,
ale je to přesně jako s mojí holkou.
Když je se mnou,
cítím se tak dobře, tak dobře,
ale právě teď se cítím chladně, tak chladně,
že to cítím v kostech.
Protože ooh...


Není žádného slunečního paprsku, když je pryč.
Není teplo, když je pryč.
Není žádného slunečního paprsku, když je pryč
a ona je vždycky tak dlouho pryč,
vždycky když odejde.

Zajímá mě, kam tentokrát odešla.
Zajímá mě, jestli odešla a už se nevrátí.
Není žádného slunečního paprsku, když je pryč
a tenhle dům není domov,
kdykoliv, když odejde.

Já vím, Já vím, Já vím, Já vím,
Já vím, vím, vím, vím, vím
Já vím, Já vím,
Měl bych ji už nechat
Měl bych ji už nechat na pokoji
Není žádného slunečního paprsku, když je pryč.

Není žádného slunečního paprsku, když je pryč.
Jen tma každý den
Není žádného slunečního paprsku, když je pryč
a tenhle dům není domovem,
kdykoliv když je pryč.


by EllE © 2009
 

7 lidí ohodnotilo tento článek.

Anketa

Líbí se ti překlad?

Ano
Ne

Komentáře

1 packa packa | Web | 28. září 2009 v 17:12 | Reagovat

to je kraasnaa pesnicka :D

2 kika kika | E-mail | 12. října 2009 v 20:48 | Reagovat

ja bych ctela prosim prelozit pisnicku will you be there!!!

3 Bajule Bajule | E-mail | Web | 14. října 2009 v 21:31 | Reagovat

Soutěž u mě na blogu!!!! Plsky zúčastni se!!!!!

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama